Sonntag, 23. Oktober 2016

Wie ein stetiger Fluss (dedicated to waw/03)

"Das Leben als stetiger Fluss,
wie ein Strom.
Die Bewegungen vollführen wir,
das Joggen um drei Ecken.
Wie eine Schmeißfliege,
wild im Kreise, rund und rund und rund-
Rund' um Runde,
stets um das Heißersehnte herum.
Ich möchte meine Zunge vor dem
Wahren wahren.
Das denken mit drei Gehirnen fällt mir von Mal zu Mal leichter.
Meine Sinne gleichen die stetige Bewegung aus,
schon ist mir ein wenig
weniger schwindelig.
Und mit einem Mal
sehe ich klarer.
Die drei Gestalten vereinen sich zu einem Bild, erstochen scharf.

Das Zeitfenster schließt sich.
Ich werde dich vor dem Wahren wahren.
Im Gehirn eines Buddha ist kein PLatz
für Scheinheiligkeiten.
Zuckende Weisheit.
Wir tranken sie schneller
als unsere Körper
sie brechen und in die gewohnten Bahnen lenken konnte.
Vereint in rhythmischem Funkeln.
Eine Vor- und Rückwärtsbewegung in einem.
Wir als stetiger Fluss,
wie Strom."
10.10.2016



Und ich so: "Wie geht es dir?"
und sie so: "..."


Dienstag, 20. September 2016

Thinking in Places



Thinking in Places

and when we get there, again,
we are free. free to go.
because there
is nothing else than fever
and hotly-ticking, scorched time.
I am thinking in places, not in time-
she is too worn down, too elapsing
and my cheeks are glowing feverishly,
my mouth is burning
and my tongue is a hissing
a sizzle.
when we get there
the sun transects the clouds
and is sinking and sinking
and fog emerges from the woods:
that one is yours
and this one is mine.
take it and chill your fever-
thinking in places
not in time.
and atop of me flies are whirring,
using the updraft my body is creating.



Freitag, 22. Juli 2016

luckily [a conclusion]

Smitten by its Nothingness
entangled by its sweet sweet scent
caught in its odour
Ambra
you lovely lie
mourdorously fine
caressing creepily
shoulder blades and hands
that are always right
always so differenet
ten years
that is a long long time
ten years
and still not knowing
Smitten by
its nothingness
and obviously
painfully
tenderly
luckiliy
I have learned Nothing
at all.

Dienstag, 12. April 2016

When I Grow Up


Auf Papier


Projekt mit der Leipziger Band "Karl die Große"


Gemeinsam mit der Leipziger Band "Karl die Große" habe ich 5 Büchlein für ihr Crowdfunding Projekt gefertigt. Die Texte kommen von der Sängerin Wencke Wollny, die Illustrationen sind von mir.
Auch damit konnte ihre neue EP "Dichter bei den anderen" finanziert werden.

Vielen Dank für ein wundervolles Projekt!
- Jo